Кохання моє
Слова В. Малишко
Музика Б. Буєвєького
Кохання моє неприховане,
Я до тебе навіки прикована
Не чиїмись руками сильними,
А твоїми очима синіми
Кохання моє недоспіване,
Не тримай мене, відпусти мене,
Хочу бути я вільною, вільною,
Хочеш — стану зеленою вільхою?..
Буду тінню тобі й прохолодою,
Тільки ти не проходь з погордою,
Буду завжди для тебе різною,
Простелюся стежинкою рівною.
Щоб в житті ти не збився в сторону
Хай біда нам і радість — порівну.
Якщо спрага тебе палитиме —
Стану краплею я непролитою.
Кохання моє неприховане,
Я навіки до тебе прикована
Не чиїмись руками сильними,
А твоїми очима синіми.
Перевод на русский
ЛЮБОВЬ МОЯ
Любовью твоей зачарована,
Верным сердцем к тебе я прикована
Не чужими руками сильными,
А твоими глазами синими.
Любовь ты моя нетаимая,
Не держи меня, отпусти меня,
Ведь хочу я быть вольною, вольною,
Стать березкой в лесу белоствольною…
Чтобы в жизни не сбился ты в сторону
Пусть беда нам и радость — поровну.
Если жажда в пути опалит тебя —
Стану каплей воды непролитою.
Любовью твоей зачарована,
Верным сердцем к тебе я прикована
Не чужими руками сильными,
А твоими глазами синими.

Тексты песен, минусовки и ноты! Постоянное обновление каталога старыми и новыми текстами песен, а также авторских произведений. Приглашаю всех желающих отметить себя на нашем сайте своими композициями, произведениями, текстами, а также Ваш оригинальный профиль и ссылки на аудио-видео с описанием творческих достижений и стремлений (регистрация здесь)...
Количество тем, опубликованных автором: 32016.