Разное А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Others A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Пісня про вірність


28.01.2020 | Добавил (а): | Автор-исполнитель: Украинские разные|




Слова О. Уварова
Музика Г. Фанаровського

На доках Південного Бугу,
На практиці стрілись колись
Два юні студенти, два друга
І в дружбі навік поклялись.
І в дружбі навік поклялись.

Ту клятву війна гартувала,
Обох їх під бомби вела.
Та сила вогню і металу
їх дружби розбить не змогла.
їх дружби розбить не змогла.

Один з них тепер на заводі,
Творець він стрімких кораблів,
А другий — сміливо їх водить
В просторах бурхливих морів.
В просторах бурхливих морів.

Дороги в Сідней чи в Гавану,—
і знов океаном назад…
Хоч сильні в путі урагани,
Та дружба сильніша стократ!
Та дружба сильніша стократ!

Перевод на русский

Песня о верности

У берега Южного Буга,
Где доки ласкает вода,
Два юных студента, два друга
Дружить поклялись навсегда.
Дружить поклялись навсегда.

И клятву война испытала,
Бросала под бомбы и жгла,
Но сила огня и металла
Их дружбу разбить не могла.
Их дружбу разбить не могла.

Два друга — один на заводе
Всю жизнь отдает кораблям,
Другой — корабли эти водит
По бурным далеким морям.
По бурным далеким морям.

Дороги ведут в океаны,
В Гавану и знойный Сидней.
Сильны на пути ураганы,
Но дружба намного сильней.
Но дружба намного сильней.

Facebook комментарии
(Прочитано 1 раз, 1 просмотров сегодня)
Поделиться текстом песни:







Автор:

Тексты песен, минусовки и ноты!  Постоянное обновление каталога старыми и новыми текстами песен, а также авторских произведений. Приглашаю всех желающих отметить себя на нашем сайте своими композициями, произведениями, текстами, а также Ваш оригинальный профиль и ссылки на аудио-видео с описанием творческих достижений и стремлений (регистрация здесь)...

Количество тем, опубликованных автором: 32016.

Добавить комментарий


Это не спам.


© 2021

Все опубликованные тексты предназначены исключительно для ознакомления и являются собственностью их авторов.